{"id":131,"date":"2023-02-11T20:47:08","date_gmt":"2023-02-11T20:47:08","guid":{"rendered":"https:\/\/blog.uantwerpen.be\/stephenking\/?p=131"},"modified":"2023-02-18T16:05:20","modified_gmt":"2023-02-18T16:05:20","slug":"an-appreciation-of-chuck-verrill","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/blog.uantwerpen.be\/stephenking\/2023\/02\/11\/an-appreciation-of-chuck-verrill\/","title":{"rendered":"An Appreciation of Chuck Verrill"},"content":{"rendered":"\n<p>I&#8217;ve been writing about Chuck Verrill&#8217;s work as the editor of <em>IT<\/em> these past weeks in my PhD, so I thought I&#8217;d take the time to express my appreciation here for Stephen King&#8217;s long-time editor, agent, and friend. Verrill passed away a little over a year ago, on the 9<sup>th<\/sup> of January 2022.<\/p>\n\n\n\n<p>King first met Verrill as the assistant to Alan Williams, King&#8217;s first editor at Viking, who edited <em>The Dead Zone<\/em> (1979), <em>Firestarter<\/em> (1980), <em>Cujo<\/em> (1981), <em>Different Seasons<\/em> (1982), <em>Christine<\/em> (1983), and <em>The Talisman<\/em> (1984), before leaving Viking for Putnam. Williams&#8217; exit meant a promotion for Verrill at Viking, and I believe <em>IT<\/em> might have been the first King novel that Verrill edited\u2014the first of many.<\/p>\n\n\n\n<!--more-->\n\n\n\n<p>King later recalled meeting Verrill:<\/p>\n\n\n\n<blockquote class=\"wp-block-quote is-layout-flow wp-block-quote-is-layout-flow\">\n<p style=\"font-size:17px\">[W]hen I moved to Viking I had an editor named Alan [Williams] and his assistant was a guy named Chuck Verrill and at that time Chuck was answering phones and doing memos. He\u2019s like a boy, that&#8217;s how young he looked. Alan moved somewhere or retired, I can\u2019t remember which, and Chuck started to edit the books. There was some discussion at the time because he was young, and I said: \u201cChuck\u2019s OK.\u201d So Chuck and I have been together since about 1988 or something. It\u2019s going on 30 years now. So he\u2019s not afraid of me, he knew me when, so to speak, and he\u2019s a great concept editor and he\u2019s a great line editor.<span contenteditable=\"false\" id=\"0c8ebd78-6b8f-4751-a46c-ff79041613fb\" data-items=\"[&quot;53171031&quot;]\" class=\"abt-citation\" data-has-children=\"true\"><sup>\u200b1\u200b<\/sup><\/span><\/p>\n<\/blockquote>\n\n\n\n<p>So far, I haven\u2019t been able to find any details on when King signed a contract for <em>IT<\/em>\u2014there were no announcements in the trade press to my knowledge\u2014but I believe it must have been in 1983. There is a photocopy at King&#8217;s archive of his first draft of <em>IT<\/em> that has many handwritten comments by Verrill in the margins. I believe King sent the copy not long after Viking had bought the hardcover rights, because he wanted his newly appointed editor&#8217;s opinion before he undertook his second draft.<\/p>\n\n\n\n<p>It&#8217;s obvious from Verrill&#8217;s comments that he liked the novel very much. There are edits and queries on 307 of the 1147 pages of the draft. Verrill flagged repetitions, redundancies, and overused words, phrases, and events; he questioned potential weaknesses or errors in the narrative logic of some events or of the characters\u2019 thoughts, emotions, and motivations; he pointed out opportunities to highlight themes; and he suggested cuts and trims here and there. He asked King some tough questions, why it is, for instance, that Stan Uris is the first person that Mike Hanlon calls. When King officially submitted <em>IT<\/em> to Viking for publication in early 1986, Verrill went through the text (in its third draft form) with great attention to detail. <em>IT<\/em> was a challenge, with its hundreds of characters and many dates.<\/p>\n\n\n\n<p>Authors often have a love\/hate relationship with their editors, love turning to hate when they receive their text back from their editor filled with questions, comments and suggestions for cuts and changes. King talked about his collaborations with Verrill along these lines in an interview in 1993:<\/p>\n\n\n\n<blockquote class=\"wp-block-quote is-layout-flow wp-block-quote-is-layout-flow\">\n<p style=\"font-size:17px\">I want an editor that\u2019s fairly tough on me. I\u2019m in the process of rewriting a book now and I\u2019ve got a manuscript that\u2019s covered with line edits. The editor\u2019s name is Chuck Verrill. He\u2019s very very good and at this stage in the manuscript, I could kill him. [\u2026] He won\u2019t let me be Stephen King. That\u2019s the most important thing. [\u2026] He will not let me be a Macy\u2019s Thanksgiving Day Parade Float, you know, a big, inflated cartoon figure. [\u2026] He\u2019ll change plot developments, and sometimes suggests that a lot of stuff should be switched around. The most valuable thing, from my standpoint is: he will cut what I\u2019ve written. Because I have a tendency to write long. [\u2026] [Making the cuts] always hurts. It <em>always<\/em> hurts.<\/p>\n<\/blockquote>\n\n\n\n<p>The complete interview is available on YouTube: <\/p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-embed is-type-video is-provider-youtube wp-block-embed-youtube wp-embed-aspect-4-3 wp-has-aspect-ratio\"><div class=\"wp-block-embed__wrapper\">\n<iframe loading=\"lazy\" title=\"Stephen King interview (1993)\" width=\"604\" height=\"453\" src=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/bDyN8d3xM0U?start=1590&#038;feature=oembed\" frameborder=\"0\" allow=\"accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share\" referrerpolicy=\"strict-origin-when-cross-origin\" allowfullscreen><\/iframe>\n<\/div><\/figure>\n\n\n\n<p>Verrill edited all of the novels King published with Viking from <em>IT<\/em> onwards, and, on a freelance basis, many of the novels published by Scribner. You can find references to Verrill all throughout King&#8217;s work. In <em>Misery<\/em> (1987), Paul Sheldon meets up with his editor, Charlie Merrill. King dedicated <em>Secret Window, Secret Garden<\/em> (1990) to Verrill. The Editor&#8217;s Note at the front of <em>The Regulators<\/em> (1995) is signed &#8220;Charles Verrill of New York City&#8221;. Verrill also makes an appearance of sorts in <em>The Dark Tower<\/em> (2004), when King&#8217;s fictional self thinks: \u201cHe has promised himself that he\u2019ll try not to stuff his Dark Tower fantasies with unpronounceable words in some made-up (not to say fucked-up) language\u2014his editor, Chuck Verrill in New York, will only cut most of them if he does\u2014but his mind seems to be filling up with such words and phrases all the same\u201d.<\/p>\n\n\n\n<p>King thanks Verrill in the &#8220;afterthoughts&#8221; to <em>Duma Key<\/em> (2008): &#8220;I also want to thank Chuck Verrill, who edited the book with his usual combination of gentleness and ruthlessness&#8221;. In <em>Finders Keepers <\/em>(2015), King added: &#8220;He\u2019s been my go-to guy for thirty years, smart, funny, and fearless. No yes-man he; when my shit\u2019s not right, he never hesitates to tell me.&#8221;<\/p>\n\n\n\n<p>Verrill hasn&#8217;t given many interviews about his work with King, in fact you can hardly find any information about him on the internet at all. He was interviewed for the 1999 documentary &#8220;Stephen King: Shining in the Dark&#8221;, which you can watch in full on YouTube.<\/p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-embed is-type-video is-provider-youtube wp-block-embed-youtube wp-embed-aspect-4-3 wp-has-aspect-ratio\"><div class=\"wp-block-embed__wrapper\">\n<iframe loading=\"lazy\" title=\"Stephen King: Shining in the Dark\" width=\"604\" height=\"453\" src=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/VRtp4p5Nwx0?feature=oembed\" frameborder=\"0\" allow=\"accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share\" referrerpolicy=\"strict-origin-when-cross-origin\" allowfullscreen><\/iframe>\n<\/div><\/figure>\n\n\n\n<p>King posted about Verrill&#8217;s death on twitter. I suspect one of King&#8217;s following novels will include an homage to Verrill, as he did with his friend and research assistant Russ Dorr in the afterword to <em>The Institute<\/em> (2019).<\/p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-embed aligncenter is-type-rich is-provider-twitter wp-block-embed-twitter\"><div class=\"wp-block-embed__wrapper\">\n<blockquote class=\"twitter-tweet\" data-width=\"550\" data-dnt=\"true\"><p lang=\"en\" dir=\"ltr\">Sorry to say that my long-time agent and friend of 40+ years, Chuck Verrill, passed away on Sunday. It leaves a huge hole. I loved the guy.<\/p>&mdash; Stephen King (@StephenKing) <a href=\"https:\/\/twitter.com\/StephenKing\/status\/1481014109676179460?ref_src=twsrc%5Etfw\">January 11, 2022<\/a><\/blockquote><script async src=\"https:\/\/platform.twitter.com\/widgets.js\" charset=\"utf-8\"><\/script>\n<\/div><\/figure>\n\n\n\n<p><\/p>\n\n\n\n<p><\/p>\n\n\n\n<section aria-label=\"Bibliography\" class=\"wp-block-abt-bibliography abt-bibliography\" role=\"region\"><ol class=\"abt-bibliography__body\" data-entryspacing=\"1\" data-maxoffset=\"2\" data-linespacing=\"1\" data-second-field-align=\"flush\"><li id=\"53171031\">  <div class=\"csl-entry\">\n    <div class=\"csl-left-margin\">1.<\/div><div class=\"csl-right-inline\">Blackmore K. Interview with Stephen King. <i>The Times: Stephen King Supplement<\/i>. October 21, 2006:10.<\/div>\n  <\/div>\n<\/li><\/ol><\/section>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>I&#8217;ve been writing about Chuck Verrill&#8217;s work as the editor of IT these past weeks in my PhD, so I thought I&#8217;d take the time to express my appreciation here for Stephen King&#8217;s long-time editor, agent, and friend. Verrill passed away a little over a year ago, on the 9th of January 2022. King first &hellip; <a href=\"https:\/\/blog.uantwerpen.be\/stephenking\/2023\/02\/11\/an-appreciation-of-chuck-verrill\/\" class=\"more-link\">Continue reading <span class=\"screen-reader-text\">An Appreciation of Chuck Verrill<\/span> <span class=\"meta-nav\">&rarr;<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":146,"comment_status":"closed","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-131","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-uncategorized"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/blog.uantwerpen.be\/stephenking\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/131","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/blog.uantwerpen.be\/stephenking\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/blog.uantwerpen.be\/stephenking\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blog.uantwerpen.be\/stephenking\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blog.uantwerpen.be\/stephenking\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=131"}],"version-history":[{"count":5,"href":"https:\/\/blog.uantwerpen.be\/stephenking\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/131\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":150,"href":"https:\/\/blog.uantwerpen.be\/stephenking\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/131\/revisions\/150"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blog.uantwerpen.be\/stephenking\/wp-json\/wp\/v2\/media\/146"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/blog.uantwerpen.be\/stephenking\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=131"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/blog.uantwerpen.be\/stephenking\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=131"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/blog.uantwerpen.be\/stephenking\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=131"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}