{"id":2615,"date":"2023-09-22T10:18:50","date_gmt":"2023-09-22T08:18:50","guid":{"rendered":"https:\/\/blog.uantwerpen.be\/bladspiegel\/?p=2615"},"modified":"2023-11-08T15:24:54","modified_gmt":"2023-11-08T14:24:54","slug":"impact-taalonderwijs","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/blog.uantwerpen.be\/bladspiegel\/impact-taalonderwijs\/","title":{"rendered":"\u201cTaalonderwijs heeft een sterke impact op de zinnen die je maakt in een vreemde taal\u201d"},"content":{"rendered":"\n<div class=\"wp-block-buttons is-layout-flex wp-block-buttons-is-layout-flex\">\n<div class=\"wp-block-button has-custom-font-size is-style-outline has-small-font-size is-style-outline--1\"><a class=\"wp-block-button__link wp-element-button\" href=\"#english\">Short English version<\/a><\/div>\n<\/div>\n\n\n\n<div style=\"height:16px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n\n\n<p><strong>Wanneer je een tweede taal leert, maak je spontaan gebruik van de kennis die je al hebt uit je eerste taal, zeker als je kan kiezen tussen grammaticale regels die hetzelfde zijn als in je eerste taal en regels die verschillen<strong>. \u201cIn het vreemdetalenonderwijs wordt die intu\u00eftieve kennis uit <\/strong>d<strong>e eerste taal niet altijd gebruikt\u201d, zegt Edwige Sijyeniyo (<a href=\"https:\/\/www.uantwerpen.be\/en\/research-groups\/clips\/\">CLiPS<\/a>).<\/strong><\/strong> <em>(tekst: Edwige Sijyeniyo)<\/em><\/p>\n\n\n\n<p>In het Nederlands zijn er verschillende woordvolgordes die hetzelfde zeggen. Je kunt bijvoorbeeld zeggen \u201cDe hond achtervolgt de kat\u201d (actief), \u201cDe kat wordt achtervolgd <em>door de hond<\/em>\u201d, of \u201cDe kat wordt <em>door de hond<\/em> achtervolgd\u201d. De laatste twee zinnen (passieven) verschillen in welk onderdeel van de zin benadrukt wordt. De eerste variant legt de nadruk op \u201cde kat\u201d en de tweede variant zet \u201cde hond\u201d op de voorgrond. <\/p>\n\n\n\n<p>\u201cSommige talen hebben minder woordvolgordes dan het Nederlands\u201d zegt Edwige Sijyeniyo. &#8220;Het Frans kent bijvoorbeeld maar twee verschillende zinsstructuren om dezelfde gebeurtenis te beschrijven, namelijk &#8216;Le chien poursuit le chat&#8217; (actief) en &#8216;Le chat est poursuivi par le chien&#8217; (passief).&#8221; Het lijkt vanzelfsprekend dat moedertaalsprekers van het Frans gebruik zullen maken van de kennis in hun eerste taal om de passief in het Nederlands te maken, aangezien ze dezelfde grammaticaregels volgen (&#8216;De kat wordt achtervolgd door de hond&#8217;). Maar een belangrijke bevinding in Edwiges doctoraatsonderzoek is dat studenten expliciet leren om juist de tweede variant van de passief te gebruiken (&#8216;De kat wordt door de hond achtervolgd&#8217;). Daardoor gebruiken ze nauwelijks de eerste, voor de hand liggende, variant. \u201cTaaldocenten scheiden Nederlandstalige grammaticaregels zoveel mogelijk van Franstalige regels&#8221;, licht Edwige toe. &#8220;Nochtans zorgt dit niet altijd voor de meest \u2018natuurlijke\u2019 keuze tijdens het spreken in de tweede taal.\u201d<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Strategische keuzes<\/h2>\n\n\n\n<p>Edwige legt uit dat taaldocenten soms strategische keuzes maken om fouten in de nieuwe taal te voorkomen. Die kunnen namelijk ontstaan wanneer studenten leunen op de kennis van hun eerste taal. In het Nederlands komt het hoofdwerkwoord vaak aan het einde van een zin (bv. &#8216;Ik heb de taart <em>opgegeten<\/em>&#8216;). In het Frans komt het hoofdwerkwoord in het midden van de zin: &#8216;J\u2019ai <em>mang\u00e9<\/em> le gateau&#8217;. Als Franstaligen leunen op kennis van hun eerste taal, kan dit zorgen voor fouten in het Nederlands (*Ik heb opgegeten de taart). \u201cDaarom zien we dat taaldocenten in Walloni\u00eb hun studenten aanleren om het hoofdwerkwoord altijd achteraan te plaatsen, en dit leidt dus tot de \u2018onnatuurlijke\u2019 keuze voor \u2018De kat wordt door de hond <em>achtervolgd<\/em>&#8216;&#8221;, licht Edwige toe. \u201cMoedertaalsprekers van het Nederlands hebben namelijk een sterke voorkeur voor de andere variant van de passief waarbij het hoofdwerkwoord in het midden van de zin staat.\u201d<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Taalonderwijs heeft een sterke impact op zinskeuzes in een vreemde taal<\/h2>\n\n\n\n<p>Het lijkt er dus op dat grammaticaregels die expliciet aangeleerd worden een sterke impact hebben op de zinnen die studenten gebruiken. Toch leidt gebruikmaken van kennis vanuit de eerste taal niet altijd tot fouten: leerders die Nederlands buiten de school leren, gebruiken met gemak beide soorten passieven. \u201cHet kan helpen om te vertrekken vanuit je moedertaal, zolang leerders een goed beeld krijgen van de verschillen in grammaticaregels tussen talen\u201d, sluit Edwige af. <\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Contact<\/h2>\n\n\n\n<p>Edwige Sijyeniyo | <a href=\"mailto:Edwige.Sijyeniyo@uantwerpen.be\">Edwige.Sijyeniyo@uantwerpen.be<\/a><\/p>\n\n\n\n<pre class=\"wp-block-verse\" id=\"english\"><strong>Language instruction significantly influences sentence construction in a foreign language<\/strong>\nLearners often rely on their first language's grammar when making choices between similar grammatical rules. In foreign language education, this intuitive knowledge from the first language is not always leveraged. For instance, in Dutch, various word orders convey the same meaning. Edwige Sijyeniyo's research (at <a href=\"https:\/\/www.uantwerpen.be\/en\/research-groups\/clips\/\">CLiPS<\/a>) reveals that language instructors sometimes strategically teach students to avoid errors by diverging from their first language's conventions. However, this may result in less natural language usage. Learners who acquire Dutch outside formal education tend to effortlessly use both types of passives, suggesting that starting from one's native language can be beneficial if learners gain a clear understanding of grammatical differences between languages.<\/pre>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Edwige Sijyeniyo onderzocht hoe taalleerders grammaticaregels in hun tweede taal leren terwijl ze die helemaal niet kennen in hun eerste taal.<\/p>\n","protected":false},"author":13,"featured_media":2616,"comment_status":"closed","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"footnotes":""},"categories":[49,166],"tags":[220,108,272,64,273],"coauthors":[58],"class_list":["post-2615","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-taal-letterkunde","category-taalkunde","tag-clips","tag-doctoraatsonderzoek","tag-edwige-sijyeniyo","tag-taalkunde","tag-taalverwerving"],"acf":[],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v27.3 - https:\/\/yoast.com\/product\/yoast-seo-wordpress\/ -->\n<title>\u201cTaalonderwijs heeft een sterke impact op de zinnen die je maakt in een vreemde taal\u201d - bladspiegel<\/title>\n<meta name=\"description\" content=\"Edwige Sijyeniyo onderzocht de invloed van de eerste taal op het leren van nieuwe grammaticaregels in hun tweede taal.\" \/>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/blog.uantwerpen.be\/bladspiegel\/impact-taalonderwijs\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"nl_BE\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"\u201cTaalonderwijs heeft een sterke impact op de zinnen die je maakt in een vreemde taal\u201d - bladspiegel\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"Edwige Sijyeniyo onderzocht de invloed van de eerste taal op het leren van nieuwe grammaticaregels in hun tweede taal.\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/blog.uantwerpen.be\/bladspiegel\/impact-taalonderwijs\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"bladspiegel\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2023-09-22T08:18:50+00:00\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2023-11-08T14:24:54+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/blog.uantwerpen.be\/bladspiegel\/wp-content\/uploads\/2023\/09\/voorkantproefschrift1.png\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:width\" content=\"715\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:height\" content=\"477\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:type\" content=\"image\/png\" \/>\n<meta name=\"author\" content=\"Tine Van den Poel De Clippeleire\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Geschreven door\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"Tine Van den Poel De Clippeleire\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"Geschatte leestijd\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"3 minuten\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label3\" content=\"Written by\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data3\" content=\"Tine Van den Poel De Clippeleire\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\\\/\\\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"Article\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/blog.uantwerpen.be\\\/bladspiegel\\\/impact-taalonderwijs\\\/#article\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/blog.uantwerpen.be\\\/bladspiegel\\\/impact-taalonderwijs\\\/\"},\"author\":{\"name\":\"Tine Van den Poel De Clippeleire\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/blog.uantwerpen.be\\\/bladspiegel\\\/#\\\/schema\\\/person\\\/f5640b27f5063c738bb158d182e7b0b0\"},\"headline\":\"\u201cTaalonderwijs heeft een sterke impact op de zinnen die je maakt in een vreemde taal\u201d\",\"datePublished\":\"2023-09-22T08:18:50+00:00\",\"dateModified\":\"2023-11-08T14:24:54+00:00\",\"mainEntityOfPage\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/blog.uantwerpen.be\\\/bladspiegel\\\/impact-taalonderwijs\\\/\"},\"wordCount\":539,\"publisher\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/blog.uantwerpen.be\\\/bladspiegel\\\/#organization\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/blog.uantwerpen.be\\\/bladspiegel\\\/impact-taalonderwijs\\\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\\\/\\\/blog.uantwerpen.be\\\/bladspiegel\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2023\\\/09\\\/voorkantproefschrift1.png\",\"keywords\":[\"CLiPS\",\"Doctoraatsonderzoek\",\"Edwige Sijyeniyo\",\"Taalkunde\",\"Taalverwerving\"],\"articleSection\":[\"Taal- en Letterkunde\",\"Taalkunde\"],\"inLanguage\":\"nl-BE\"},{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/blog.uantwerpen.be\\\/bladspiegel\\\/impact-taalonderwijs\\\/\",\"url\":\"https:\\\/\\\/blog.uantwerpen.be\\\/bladspiegel\\\/impact-taalonderwijs\\\/\",\"name\":\"\u201cTaalonderwijs heeft een sterke impact op de zinnen die je maakt in een vreemde taal\u201d - bladspiegel\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/blog.uantwerpen.be\\\/bladspiegel\\\/#website\"},\"primaryImageOfPage\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/blog.uantwerpen.be\\\/bladspiegel\\\/impact-taalonderwijs\\\/#primaryimage\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/blog.uantwerpen.be\\\/bladspiegel\\\/impact-taalonderwijs\\\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\\\/\\\/blog.uantwerpen.be\\\/bladspiegel\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2023\\\/09\\\/voorkantproefschrift1.png\",\"datePublished\":\"2023-09-22T08:18:50+00:00\",\"dateModified\":\"2023-11-08T14:24:54+00:00\",\"description\":\"Edwige Sijyeniyo onderzocht de invloed van de eerste taal op het leren van nieuwe grammaticaregels in hun tweede taal.\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/blog.uantwerpen.be\\\/bladspiegel\\\/impact-taalonderwijs\\\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"nl-BE\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\\\/\\\/blog.uantwerpen.be\\\/bladspiegel\\\/impact-taalonderwijs\\\/\"]}]},{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"nl-BE\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/blog.uantwerpen.be\\\/bladspiegel\\\/impact-taalonderwijs\\\/#primaryimage\",\"url\":\"https:\\\/\\\/blog.uantwerpen.be\\\/bladspiegel\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2023\\\/09\\\/voorkantproefschrift1.png\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/blog.uantwerpen.be\\\/bladspiegel\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2023\\\/09\\\/voorkantproefschrift1.png\",\"width\":715,\"height\":477},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/blog.uantwerpen.be\\\/bladspiegel\\\/impact-taalonderwijs\\\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Home\",\"item\":\"https:\\\/\\\/blog.uantwerpen.be\\\/bladspiegel\\\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"\u201cTaalonderwijs heeft een sterke impact op de zinnen die je maakt in een vreemde taal\u201d\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/blog.uantwerpen.be\\\/bladspiegel\\\/#website\",\"url\":\"https:\\\/\\\/blog.uantwerpen.be\\\/bladspiegel\\\/\",\"name\":\"bladspiegel\",\"description\":\"bladspiegel\",\"publisher\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/blog.uantwerpen.be\\\/bladspiegel\\\/#organization\"},\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\\\/\\\/blog.uantwerpen.be\\\/bladspiegel\\\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"nl-BE\"},{\"@type\":\"Organization\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/blog.uantwerpen.be\\\/bladspiegel\\\/#organization\",\"name\":\"bladspiegel\",\"url\":\"https:\\\/\\\/blog.uantwerpen.be\\\/bladspiegel\\\/\",\"logo\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"nl-BE\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/blog.uantwerpen.be\\\/bladspiegel\\\/#\\\/schema\\\/logo\\\/image\\\/\",\"url\":\"https:\\\/\\\/blog.uantwerpen.be\\\/bladspiegel\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2021\\\/04\\\/cropped-lw-nl-white.png\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/blog.uantwerpen.be\\\/bladspiegel\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2021\\\/04\\\/cropped-lw-nl-white.png\",\"width\":995,\"height\":250,\"caption\":\"bladspiegel\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/blog.uantwerpen.be\\\/bladspiegel\\\/#\\\/schema\\\/logo\\\/image\\\/\"}},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/blog.uantwerpen.be\\\/bladspiegel\\\/#\\\/schema\\\/person\\\/f5640b27f5063c738bb158d182e7b0b0\",\"name\":\"Tine Van den Poel De Clippeleire\",\"url\":\"https:\\\/\\\/blog.uantwerpen.be\\\/bladspiegel\\\/author\\\/tine-vandenpoeldeclippeleire\\\/\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"\u201cTaalonderwijs heeft een sterke impact op de zinnen die je maakt in een vreemde taal\u201d - bladspiegel","description":"Edwige Sijyeniyo onderzocht de invloed van de eerste taal op het leren van nieuwe grammaticaregels in hun tweede taal.","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/blog.uantwerpen.be\/bladspiegel\/impact-taalonderwijs\/","og_locale":"nl_BE","og_type":"article","og_title":"\u201cTaalonderwijs heeft een sterke impact op de zinnen die je maakt in een vreemde taal\u201d - bladspiegel","og_description":"Edwige Sijyeniyo onderzocht de invloed van de eerste taal op het leren van nieuwe grammaticaregels in hun tweede taal.","og_url":"https:\/\/blog.uantwerpen.be\/bladspiegel\/impact-taalonderwijs\/","og_site_name":"bladspiegel","article_published_time":"2023-09-22T08:18:50+00:00","article_modified_time":"2023-11-08T14:24:54+00:00","og_image":[{"width":715,"height":477,"url":"https:\/\/blog.uantwerpen.be\/bladspiegel\/wp-content\/uploads\/2023\/09\/voorkantproefschrift1.png","type":"image\/png"}],"author":"Tine Van den Poel De Clippeleire","twitter_card":"summary_large_image","twitter_misc":{"Geschreven door":"Tine Van den Poel De Clippeleire","Geschatte leestijd":"3 minuten","Written by":"Tine Van den Poel De Clippeleire"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"Article","@id":"https:\/\/blog.uantwerpen.be\/bladspiegel\/impact-taalonderwijs\/#article","isPartOf":{"@id":"https:\/\/blog.uantwerpen.be\/bladspiegel\/impact-taalonderwijs\/"},"author":{"name":"Tine Van den Poel De Clippeleire","@id":"https:\/\/blog.uantwerpen.be\/bladspiegel\/#\/schema\/person\/f5640b27f5063c738bb158d182e7b0b0"},"headline":"\u201cTaalonderwijs heeft een sterke impact op de zinnen die je maakt in een vreemde taal\u201d","datePublished":"2023-09-22T08:18:50+00:00","dateModified":"2023-11-08T14:24:54+00:00","mainEntityOfPage":{"@id":"https:\/\/blog.uantwerpen.be\/bladspiegel\/impact-taalonderwijs\/"},"wordCount":539,"publisher":{"@id":"https:\/\/blog.uantwerpen.be\/bladspiegel\/#organization"},"image":{"@id":"https:\/\/blog.uantwerpen.be\/bladspiegel\/impact-taalonderwijs\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/blog.uantwerpen.be\/bladspiegel\/wp-content\/uploads\/2023\/09\/voorkantproefschrift1.png","keywords":["CLiPS","Doctoraatsonderzoek","Edwige Sijyeniyo","Taalkunde","Taalverwerving"],"articleSection":["Taal- en Letterkunde","Taalkunde"],"inLanguage":"nl-BE"},{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/blog.uantwerpen.be\/bladspiegel\/impact-taalonderwijs\/","url":"https:\/\/blog.uantwerpen.be\/bladspiegel\/impact-taalonderwijs\/","name":"\u201cTaalonderwijs heeft een sterke impact op de zinnen die je maakt in een vreemde taal\u201d - bladspiegel","isPartOf":{"@id":"https:\/\/blog.uantwerpen.be\/bladspiegel\/#website"},"primaryImageOfPage":{"@id":"https:\/\/blog.uantwerpen.be\/bladspiegel\/impact-taalonderwijs\/#primaryimage"},"image":{"@id":"https:\/\/blog.uantwerpen.be\/bladspiegel\/impact-taalonderwijs\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/blog.uantwerpen.be\/bladspiegel\/wp-content\/uploads\/2023\/09\/voorkantproefschrift1.png","datePublished":"2023-09-22T08:18:50+00:00","dateModified":"2023-11-08T14:24:54+00:00","description":"Edwige Sijyeniyo onderzocht de invloed van de eerste taal op het leren van nieuwe grammaticaregels in hun tweede taal.","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/blog.uantwerpen.be\/bladspiegel\/impact-taalonderwijs\/#breadcrumb"},"inLanguage":"nl-BE","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/blog.uantwerpen.be\/bladspiegel\/impact-taalonderwijs\/"]}]},{"@type":"ImageObject","inLanguage":"nl-BE","@id":"https:\/\/blog.uantwerpen.be\/bladspiegel\/impact-taalonderwijs\/#primaryimage","url":"https:\/\/blog.uantwerpen.be\/bladspiegel\/wp-content\/uploads\/2023\/09\/voorkantproefschrift1.png","contentUrl":"https:\/\/blog.uantwerpen.be\/bladspiegel\/wp-content\/uploads\/2023\/09\/voorkantproefschrift1.png","width":715,"height":477},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/blog.uantwerpen.be\/bladspiegel\/impact-taalonderwijs\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Home","item":"https:\/\/blog.uantwerpen.be\/bladspiegel\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"\u201cTaalonderwijs heeft een sterke impact op de zinnen die je maakt in een vreemde taal\u201d"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/blog.uantwerpen.be\/bladspiegel\/#website","url":"https:\/\/blog.uantwerpen.be\/bladspiegel\/","name":"bladspiegel","description":"bladspiegel","publisher":{"@id":"https:\/\/blog.uantwerpen.be\/bladspiegel\/#organization"},"potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/blog.uantwerpen.be\/bladspiegel\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"nl-BE"},{"@type":"Organization","@id":"https:\/\/blog.uantwerpen.be\/bladspiegel\/#organization","name":"bladspiegel","url":"https:\/\/blog.uantwerpen.be\/bladspiegel\/","logo":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"nl-BE","@id":"https:\/\/blog.uantwerpen.be\/bladspiegel\/#\/schema\/logo\/image\/","url":"https:\/\/blog.uantwerpen.be\/bladspiegel\/wp-content\/uploads\/2021\/04\/cropped-lw-nl-white.png","contentUrl":"https:\/\/blog.uantwerpen.be\/bladspiegel\/wp-content\/uploads\/2021\/04\/cropped-lw-nl-white.png","width":995,"height":250,"caption":"bladspiegel"},"image":{"@id":"https:\/\/blog.uantwerpen.be\/bladspiegel\/#\/schema\/logo\/image\/"}},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/blog.uantwerpen.be\/bladspiegel\/#\/schema\/person\/f5640b27f5063c738bb158d182e7b0b0","name":"Tine Van den Poel De Clippeleire","url":"https:\/\/blog.uantwerpen.be\/bladspiegel\/author\/tine-vandenpoeldeclippeleire\/"}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/blog.uantwerpen.be\/bladspiegel\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2615","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/blog.uantwerpen.be\/bladspiegel\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/blog.uantwerpen.be\/bladspiegel\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blog.uantwerpen.be\/bladspiegel\/wp-json\/wp\/v2\/users\/13"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blog.uantwerpen.be\/bladspiegel\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=2615"}],"version-history":[{"count":5,"href":"https:\/\/blog.uantwerpen.be\/bladspiegel\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2615\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":2755,"href":"https:\/\/blog.uantwerpen.be\/bladspiegel\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2615\/revisions\/2755"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blog.uantwerpen.be\/bladspiegel\/wp-json\/wp\/v2\/media\/2616"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/blog.uantwerpen.be\/bladspiegel\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=2615"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/blog.uantwerpen.be\/bladspiegel\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=2615"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/blog.uantwerpen.be\/bladspiegel\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=2615"},{"taxonomy":"author","embeddable":true,"href":"https:\/\/blog.uantwerpen.be\/bladspiegel\/wp-json\/wp\/v2\/coauthors?post=2615"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}